„Guten Morgen Mongolei!“

Last modified Mai 29, 2021

Wir haben die Ehre, hier eine ganz besondere Darbietung zu präsentieren: K. Nominjin singt Sri Chinmoys Lied an die Mongolei: Good Morning Mongolia.

Sri Chinmoy besuchte im Mai 2007 die Mongolei und erhielt verschiedene Auszeichnungen, von der Freundschaftsmedaille, die vom Präsidenten der Mongolei verliehen wurde, bis hin zu den höchsten Auszeichnungen der Mongolischen Künstlervereinigung, der Mongolischen Akademie für Lyrik und einem Ehrentitel der Mongolischen Universität für Kultur und Kunst.

Von diesem Besuch kam T. Bayasgalans Inspiration, Sri Chinmoys Lieder zu singen. Wir haben auf Radio Sri Chinmoy ihre Wiedergabe von Magi Ami Magi Naba Eshanar veröffentlicht.

Deeldar Sedjav gibt uns einige Hintergrundinformationen über K. Nominjin, und wie sie dazu kam, Sri Chinmoys Lieder zu singen:

„Ihre Kurzbiographie: Sie ist eine 19-jährige mongolische Komponistin, ein Popstar mit einer schönen und kraftvollen Stimme, der in 12 Sprachen singt und auch fließend Englisch spricht.

Während ihrer fast 10-jährigen musikalischen Karriere hat sie mit vielen Profis wie Rupert Hine, Louis Banks, Sivamani, Stephen Tyler, Roger Love, Hans Ebert und anderen zusammengearbeitet. Ihre Stimme ist in einem Remix von John Lennon’s Give Peace a Chance zu hören.

Sie ist nicht nur eine begnadete Sängerin, sondern auch ein zutiefst spiritueller Mensch. Nach eigenen Angaben meditiert sie 2,5 Stunden am Tag, und das hält sie inmitten ihres intensiven Arbeitspensums als professionelle Musikerin aufrecht. Sie hat ein vegetarisches Restaurant in der Stadt Ulaanbaatar eröffnet und ist eine eifrige Praktizierende der Quan Yin Meditation.

Die Umstände, unter denen sie Sri Chinmoys der Mongolei gewidmetes Lied „Good Morning, Mongolia“ sang, waren interessant. Ariunaa, das Mädchen, das die Aufnahme von Sri Chinmoys Liedern (Magi Ami und drei weitere) durch Bayasgalan T. im letzten Jahr arrangiert hatte, kam in dem Studio vorbei, in dem sie Bayasgalans Gesang aufgenommen hatten, und das Studiopersonal erzählte ihr eine faszinierende Geschichte.

Nominjin und ihre Mutter besuchten zufällig das Studio für Nominjins eigene Aufnahmen, während das Studio noch an Bayasgalans Aufnahmen arbeitete. Als sie Bayasgalans Gesang von Sri Chinmoys Liedern hörten, waren Nominjin und ihre Mutter zu Tränen gerührt. Sie fragte, wessen Lieder das seien und äußerte ihren Wunsch, Lieder dieses Komponisten, also von Sri Chinmoy, zu singen. Nominjin spricht kein Bengali, hat aber fünf Jahre in Indien verbracht und versteht etwas Hindi.

Ariunaa hat sie daraufhin kontaktiert und diese neue Aufnahme von Good Morning, Mongolia ist Wirklichkeit geworden. Sie kam zum zweiten Jahrestag von Sri Chinmoys Besuch in der Mongolei zu einem Auftritt in ein Hotel in Ulaanbaatar, in die gleiche Halle, in der Sri Chinmoy Veranstaltungen abhielt, und drückte ihre Bereitschaft aus, sich an weiteren musikalischen Projekten zu beteiligen, bei denen es darum geht, Sri Chinmoys Lieder zu singen.“

Hier ist der Text des Liedes „Good Morning Mongolia“:

Good morning, Mongolia, good morning,
You are God’s sweetness-child,
Heart throbbing, heart throbbing, heart throbbing,
Good morning, Mongolia, good morning,
Sleepless God’s Victory your soul is singing
Singing, singing, singing, singing, singing
Good morning, Mongolia, good morning.

– Sri Chinmoy

Deutsche Übersetzung

Guten Morgen, Mongolei, guten Morgen!
Du bist Gottes Süße-Kind,
herzklopfend, herzklopfend, herzklopfend.
Guten Morgen, Mongolei, guten Morgen!
Schlaflos Gottes Sieg deine Seele singt
singt, singt, singt, singt, singt.
Guten Morgen, Mongolei, guten Morgen!

– Sri Chinmoy

Wir danken K. Nominjin für diesen wunderbaren Beitrag für Radio Sri Chinmoy.

Künstler: K. Nominjin
Erscheinungsjahr: 2009
Dauer: 3:49
Danksagungen: Sri Chinmoy, K. Nominjin
Format: Advanced Audio Coding

More about Sri Chinmoy Centre

We have 99 other pages containing uploaded tracks by Sri Chinmoy Centre. View all pages »

Kommentar absenden

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Once you are done adding and removing songs, you can then rearrange, save and share them.